JMiur [E]

Vengo dándole vueltas a este tema desde hace semanas y por fin, después de muchas idas y vueltas, me he decidido a escribirlo y advertir que no se van a encontrar con muchas respuestas sino con muchas dudas.

Incluir un traductor en un blog o en una página web, parece tarea sencilla pero tiene sus dificultades. Hay decenas de herramientas y servicios pero no todos funcionan adecuadamente o podemos adaptarlos a Blogger con facilidad. Sin embargo, hay algo peor, algo que limita las soluciones: las traducciones desde el idioma español están limitadas y, por lo general, sólo admiten el inglés.

Buscando información sobre el tema, he visto innumerables artículos y debo decir que me ha extrañado que sean muy pocos los que han verificado las soluciones. Claro, ¡qué genial, puedo traducir el blog al chino! No sé para qué pero puedo hacerlo poniendo esto o esto otro. Y ahí está la banderita, muy linda pero si hago click en ella, no pasa absolutamente nada, o los chinos hablan en castellano o el servicio no traduce del español. Imagino que la respuesta es esta última.

La opción más generalizada es a la vez la más rápida y la más sencilla: utilizar los servicios que provee Google.

Básicamente, un traductor no es otra cosa que un enlace. Por ejemplo:


En el que el atributo HREF tiene un valor similar a este:
http://translate.google.com/translate?u=URLdelblog
&langpair=lenguajeOrigen|lenguajeSalida
&hl=es&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools
donde:
URLdelblog es la dirección de nuestro blog o del post a traducir
lenguajeOrigen es la abreviatura del lenguaje del blog (español = es)
lenguajeSalida es la abreviatura del lenguaje al queremos traducir el contenido (inglés = en)

Nada impide colocar idiomas diferentes del inglés (francés = fr) ¡Ah, maravilla! No hay errores, todo parece normal, el problema es que Google no traduce páginas del español al francés y, por lo tanto, el traductor sólo será un adorno.


Google dispone de una página con un widget específico para hacer esto y que, además, permite traducir un texto seleccionado. Para usarlo, accedemos a la página y copiamos el código que luego deberemos pegar en la sidebar, dentro de un elemento HTML donde queramos que aparezca el traductor.

Pero Google no es el único servicio disponible. En Babel Fish nos proporcionan algo similar; allí, encontraremos widgets para traducción pero, si seleccionamos como idioma fuente el español, veremos que sólo tiene una posible salida, el inglés:


Este es el código necesario para insertarlo:
<script language="JavaScript1.2" src="http://www.altavista.com/static/scripts/translate_spanish.js"></script>
Otro de los servicios que podemos consultar lo provee Online Translator. También disponen de una serie de widgets que podemos insertar en el blog y que traducen de español a inglés y de español a ruso sorpresa2


En Solrac Korner hay un análisis de otros sitios que podemos consultar y, entre ellos, aparece la posibilidad de usar Online Translator para traducir el sitio a otros idiomas.

Esto, es posible hacerlo siempre que escribamos el código a mano. Por ejemplo:


En todos estos casos, la dirección del enlace es similar, sólo cambia el código del lenguaje:
http://www.online-translator.com/url/tran_url.asp?lang=es
&url=URLdelblog&direction=lenguajeSalida
&template=General&cp1=UTF-8&cp2=UTF-8&transliterate=on&psubmit2.x=55&psubmit2.y=16
donde:
URLdelblog es la dirección de nuestro blog o del post a traducir
lenguajeSalida es la abreviatura del lenguaje al queremos traducir el contenido:
al ruso direction=sr
al inglés direction=se
al francés direction=sf
al alemán direction=sg

Además, en el mismo sitio añaden otra posibilidad, el Servicio de Traducción Automática del Instituto Cervantes que admite traducciones al catalán, al francés, al gallego, al inglés y al portugués. Utilizando este y el anterior, preveen de un widget que puede instalarse en Blogger.

También podemos hacerlo manualmente ya que la dirección del enlace es muy simple pero, parece que en este momento, algunos idiomas no parecen estar disponibles; por lo menos, yo no he logrado conectarme. De cualquier forma, este es el código:
http://62.97.114.150/fstraducirpagina.aspx
?slyidioma=lenguajeSalida
&url=URLdelblog
donde:
URLdelblog es la dirección de nuestro blog o del post a traducir
lenguajeSalida es la abreviatura del lenguaje al queremos traducir el contenido:
al inglés slyidioma=es_en
al portugués slyidioma=espbra
al francés slyidioma=es_fr
al catalán slyidioma=espcat
al gallego slyidioma=espgal

17 comentarios:

Charly  

Muy interesante, gracias por la información.

Responder
JMiur  

Gracias por tu comentario.

Responder
Pablo [BetaDir]  

La verdad,... para agendar :)

Responder
Identidad Creativa  

Hola jMiur! te comento que finalmente y gracias a tus comentarios pude organizar las imágenes en el nuevo post del blog como quería. Las misma las alojé en imageshak sin problemas. Pero el problema nuevo que me aparece es que cuando le doy a la bandera para traducir mi blog, al mostrarme la página ya traducida por google, una de las imágenes que alojé en imageshak está deshabilitada para ver ya sea el tumb como la imagen a ampliar. Reviso esto dentro del site de imageshak y efectivamente la imagen cargada se deshabilita, con locual tengo que volver a hacer toda la mecánica nuevamente y al comprobar esto otra vez lo mismo. ¿Tenés idea de que es lo que sucede? ¿Cual puede ser el conflicto que exista para que al traducir la página una o todas las imagenes se deshabiliten sin poder verlas? Siempre te aporto problemas y nos soluiones jajaja!, espero poder revertir esta situación. Desde ya muchas gracias y espero tu respuesta.

Responder
JMiur  

¿Podés decirme con cual de las imágenes se produce el conflicto? Es que lo he probado y no veo que se produzcan problemas.

Responder
Identidad Creativa  

No lo puedo creer! no solo que me lo está haciendo en este preciso instante, sino que ahora me lo hizo con las cuatro imágenes a la vez. ¡que hago! me va a volver loco este tema. Me sorprende que no te haya ocurrido cuando vos lo intentaste y ahora que quise corroborar esto me encuentro que lo hizo con las cuatro imágenes correspondiente al último post. La verdades que no lo entiendo. Espero que vos si lo puedas descifrar. Un abrazo!

Responder
JMiur  

Empecemos de cero o busquemos un exorcista :D

¿El post es ESTE:?
Por lo menos, es el único que veo donde hay imágenes externas a Blogger.

Noté que hablás de ImageShack pero esas cuatro imágenes están alojadas en Flickr.

Confirmame esto, no sea cosa que estemos mirando páginas diferentes.

Responder
JMiur  

Espera un poco: ¿puede ser que te estés refiriendo a las imágenes que hay en la sidebar?
Como esta

¿Y esto te pasa usando Internet Explorer?

Si es así, no parece haber explicaciones y yo probaría alojarlas en otro lado, esas que usás en la sidebar, sería incluso lógico ponerlas en Blogger.

¿Todo muy retorcido, verdad?

Responder
Identidad Creativa  

Jmiur! lo del exhorcista queda para la próxima jajaja!, ese es el post y esbana en imageshak, pero como como diría mi madre un culo inquieto, enel mientras tanto probé de alojarlas en Flickr y al ver que no me aparecía el conflicto que te comenté, lo dejé así, y como tu respueta fue ganada por mi inquietud sobre esto, entonces habrás pensada que estaba loco. Mil gracias de todos modos, pero realmente no se porqué tenía este problema con imageshack, dado a que tengo alojadas otras imégenes y nunca tuve problemas ¡cosa de mandinga!, de todos modos aprovecho para preguntarte si conoces algún traductor mejor que el de google, porque si te fijas el que tengo actualmente en el blog, cuando hace la traducción, mi nombre Sebstian me lo cambia a Alejandro y así un par de cosas más. Cualquier cosa me avisas. Abrazos!

Responder
JMiur  

Realmente es extraño lo que pasa con ImageShack cuando se usa el traductor pero parece ser un problema de ellos o de Google o de Internet Explorer.

En cuanto a traductores, una alternativa es el de WordLingo. Está explicado ACÁ.

Responder
Identidad Creativa  

Muchas Gracias! ahora veo de que se trata y veo como implementarlo. Abrazos!

Responder
jpgs  

JMiur, tienes un blog más que excelente!!!, hace muy poco que comencé a armar uno, muy buena la investigación sobre "traductores online para blogger", muchas gracias por estos aportes, son de un valor incalculable, máxime para los que recién nos iniciamos en el tema; te agregué al mío.
Estaré por aquí muy de seguido, aprendiendo y haciéndote consultas.
Mis felicitaciones!!! Un saludo!

Responder
JMiur  

Gracias jpgs, me alegra haberte sido útil :)

Responder
Te Recomiendo...  

Hola Jmiur... por ahi anda un jquery llamado sunday morning que usa la api de traducción de google para traducir los elementos de la pagina al hacerle doble click, y de otras formas, pero no he podido hacer que funcione... chequealo a ver si me puedes explicar como implementarlo a mi blog... Gracias!

Responder
JMiur  

Si usa JQuery no puedo probarla porque es incompatible con los frameworks que uso.

Responder
CristJian  

Gracias por el dato :)
una pregunta, como se hace para ocultar la barra de traducción que sale arriba? cuando le di clic en traducir al ingles y traducir al francés, se oculta automáticamente la barra de traducción de google que sale arriba... como puedo hacer que se oculte?

gracias :)

Responder
JMiur  

No sé si es posible hacer eso.

Responder

¿Quiere dejar un comentario?

recuerde que los comentarios están siendo moderados y serán publicados a la brevedad ...

Todos los archivos y demos alojados en Fileden han sido redireccionados y deberían estar funcionando correctamente.
De todos modos, también puede accederse a ellos a través de SkyDrive

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Si le gusta ir a lo seguro utilice este botón para abrir los comentarios en una ventana modal en esta misma pagina.

Si añora tiempos idos, use este enlace para agregar un comentario al viejo estilo ...

 
CERRAR